Nature is not humane,
it treats All Things as straw dogs sacrified at worshipping ceremony.
Those Enlightened Individuals are not humane,
they treat people the same.
Tao is like a bellows: empty but inexhaustible. The more you move it the more it makes.
Trying to explain it will only exhaust you. It is better to hold on to paradox.
It is vain talking too much on the surface of the manifestation.
It is better to remained centered between the manifested and the unmanifested.
第五章
天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。
天地之间,其犹橐龠乎!虚而不屈,动而愈出。 多言数穷,不如守中。
[注释]
1.天地不仁:一视同仁, 没有偏爱。
天地是一个物理的、自然的存在, 宇宙间的万物都按自然的规律生存、 繁衍和进化。只有当地球上出现有意识能力、 有语言和思维的人类后,宇宙间才多了一个认识自然的层次,人类的情感反射把原本一切如常的宇宙运行分为好坏、美丑、善恶。人类的出现就是要形成与本源能量的对立和反观,并终将揭示道本源能量、或是在揭开谜底之前毁灭。
2. 圣人不仁:圣人没有偏爱, 取法自然
3.刍狗(chú):干草扎成,用于祭祀专用的狗
4. 橐龠(tuóyuè):风箱
5. 屈(qú):竭,干涸
6.多言数穷:穷尽人类耳目观察,言语评述始终无法涵盖纷繁复杂的宇宙万象
7.不如守中:不如守住道的能量本源化生万物这一根本。 中庸、平衡、和谐、不走极端都源于此处。
[译文]
道所化生的宇宙时空场没有任何偏爱(它对待宇宙进万物就如同人类对待祭祀时用草扎成的狗一样),任凭万物自然生长。真正悟道的人对百姓没有偏袒的仁爱(他对待百姓就如同人类对待祭祀时用草扎成的狗一样),任百姓遵道奉德,繁衍生息。
道所化生的宇宙时空场就如同一个无边无际的风箱,看似空虚却绵绵不绝,发动起来却无限生机。
穷尽人类耳目观察,言语评述始终无法涵盖纷繁复杂的宇宙万象,倒不如守住道的能量本源化生万物这一根本。